L'évolution de la compréhension de l'immigration Engin Erkiner

L’ÉVOLUTION DE LA COMPRÉHENSION DE L’IMMIGRATION Moteur Erkiner Dans cet article, l'évolution de la compréhension de l'immigration des réfugiés politiques turcs après 1980 seront examinés. Manque de sécurité de la vie en Turquie, attaques fascistes et personnes recherchées de plus en plus En raison de l'augmentation de la migration politique, notamment vers l'Allemagne de l'Ouest, dans la seconde moitié des années 1970 Cela a commencé et s’est poursuivi de manière croissante jusqu’au coup d’État du 12 septembre. Après le coup d’État, la migration politique Il y aurait une grosse explosion. Environ deux millions de travailleurs turcs vivaient dans ce pays, issus de presque toutes les formations politiques. Il y avait du monde. Les immigrés politiques et les travailleurs turcs avaient une idée compatible de la temporalité. Pour le premier, Il avait fallu venir ici pendant un certain temps, et nous reviendrions bientôt. Les approches vers le pays d'accueil étaient basées sur un retour après une courte période. Par exemple, les apprenants en langues n’étaient pas considérés d’un bon œil. "Ils ne reviendront pas, "Ils sont en train d'apprendre." « Le révolutionnisme ne peut pas se faire en Europe » ou « le révolutionnisme ne peut se faire qu’ici » "Cela peut être réalisé sur la base du soutien à ceux qui restent en Turquie", telle a été la détermination dominante. Parce que Les pays européens ont également été qualifiés de « front arrière ». Le front était en Turquie, le facteur décisif était C'était tout, et c'était l'arrière-plan. Les travailleurs affirment également qu'ils reviendront, peut-être pas dans peu de temps, mais certainement avec leurs familles. ils pensaient. Ils sont de plus en plus nombreux à s’installer en Allemagne et les possibilités de retour ne cessent de croître. Cela diminuait, mais ils pensaient que ce serait comme ça. L’identification des immigrés parmi les socialistes est apparue pour la première fois au début des années 1980. a été utilisé. La section du Travailleur Révolutionnaire connue sous le nom de Tanéristes a publié quelques numéros d'un magazine appelé Göçmen. et puis ce groupe s'est dissous. La FIDEF a suivi une politique plus cohérente sur cette question. Il qualifie les travailleurs allemands d'immigrés Il a soutenu que ces personnes étaient permanentes. Pour une grande partie des socialistes, la désignation d’immigration était une insulte. La déclaration commune « Nous sommes des révolutionnaires, pas des immigrés » le montre. Les immigrants étaient divers. Outre les socialistes, un petit nombre de membres du MHP sont également venus en Allemagne et Il a obtenu l'asile politique. De plus, il y avait de nombreux transfuges non politiques. Ce Les gens n’avaient pas de problèmes politiques dans le pays, mais ils ont déménagé en Allemagne – ou dans une moindre mesure dans d’autres pays au cours de ces années-là. Aller dans des pays, travailler, gagner de l'argent et revenir après avoir acheté une voiture et un sol en Turquie ils pensaient. Depuis que les pays européens ont renoncé à recruter des travailleurs, la seule voie possible était de demander l’asile. Le taux de réussite était faible, mais cela valait la peine d'essayer. L’identification des immigrants impliquait une généralisation. Tout le monde était immigrant. Ici les socialistes Nous avons commencé à utiliser le terme « immigration de gauche » pour indiquer la différence, mais à cette époque-là, il y avait un intérêt. On ne peut pas dire qu'il l'ait vu. Dans les années où la détermination de l'immigration était rejetée, on appelait naturellement cela aussi l'immigration de gauche. serait inclus. Dans les années 1990, les noms des fédérations et associations changent progressivement. Le mot immigrant a commencé à apparaître. Les noms précédents incluaient nécessairement le mot travailleur. Pendant qu'elle s'abritait, elle a commencé à être remplacée par des immigrants. Dans le passé, les immigrants étaient en grande partie des travailleurs, mais dans les années suivantes, la séparation des classes a commencé à s'accentuer. a eu lieu et des employeurs turcs ont commencé à émerger. Ils étaient également des employeurs immigrants. Dans les années suivantes, la décision d'immigration a été acceptée. L'exil suivrait.

Contenu Recommandé

Messages De L'auteur

COMME UN SCORPION, MON FRÈRE ALI RIZA GELİRLİ A ÉCRIT

Vous remettez en question la base commerciale de la guerre ; Vous n'êtes pas conscient de vos fondements moraux, frère. Je t'appelle mon frère, parce que nous sommes membres du même être vivant ; Je ne trouve pas d'autre adjectif. Vous ne vous demandez pas pourquoi les chemins de la guerre sont si f

UN INCIDENT CHIMIQUE ÉCRIT PAR ALİ RIZA GELİRLİ

Les flammes de ses feux dansent dans les poèmes, les romans, les chansons et les chansons folkloriques. Vu de loin, cela ressemble à un gâteau à la crème. Je parle d'amour ! Dans un de mes poèmes, j'ai dit : « L'amour est l'acte de créer un dieu à partir de l'homme. » Louise Aragon disait : « L'amou

NOUVEAUX IMMIGRANTS NOUVEAUX EMPLOIS Engin Erkiner

Ceux qui prétendent que l’intelligence artificielle détruira les lieux de travail des travailleurs oublient la capacité du capitalisme à créer de nouveaux emplois. Alors que la portée de certains emplois diminue, de nouveaux domaines d’emploi qui n’étaient pas pris en compte auparavant pourraient ém

TYPES DOUBLE ABRI Moteur Erkiner

Il existe deux types de double exil : vers le même pays ou vers des pays différents.Isabelle Allende dans la guerre civile espagnole dans son roman Ein weiter FeldIl raconte l'histoire d'un homme et d'une femme qui étaient du côté des républicains et qui, après avoir été vaincus, traversèrent les Py

NOUVELLE LOI SUR L'ASILE Engin Erkiner

Le Parlement européen a adopté une loi contenant de nouvelles restrictions sur les demandes d'asile. Cette loi entrera en vigueur après avoir été approuvée par la Commission européenne. Chaque pays membre doit inclure cette loi à l’échelle européenne dans sa législation nationale.

CARTE AU LIEU DE L'ARGENT Engin Erkiner

Une nouvelle pratique pour les demandeurs d'asile a commencé en Allemagne ; L'argent liquide n'est pas donné, ils font leurs achats en utilisant le crédit de la carte qui leur a été remise. Quel est le but de cette pratique, puisque l'équivalent en espèces est sur la carte, ce qui signifie qu'il n'y